Italo Calvino was a member and one of my favorite writers! His novel “If on a winter's night a traveler” seems perhaps influenced by this group, with its fractal and labyrinthian prose.
Have you ever come upon a book of poems by Christian Bök? He set himself a task of composing each “chapter” using only one vowel in each. In one, (can’t remember which vowel-chapter) he laments setting himself the task. It’s brilliant.
I’m running off to work and look forward to reading this delicious piece over the weekend. I wanted to share one thing with you. In French, “ouvroir” is a workshop. Similar to “ouvrir”, (to open) of course, and I bet you could tease out some interesting etymological connections between the two words. Bonne continuation!
You’ve just blasted through a whole new neural pathway in my brain… merci!!
Very glad to hear it!
Italo Calvino was a member and one of my favorite writers! His novel “If on a winter's night a traveler” seems perhaps influenced by this group, with its fractal and labyrinthian prose.
Have you ever come upon a book of poems by Christian Bök? He set himself a task of composing each “chapter” using only one vowel in each. In one, (can’t remember which vowel-chapter) he laments setting himself the task. It’s brilliant.
Fascinating article. Thanks for sharing
Thank you!
Hi Summer,
I’m running off to work and look forward to reading this delicious piece over the weekend. I wanted to share one thing with you. In French, “ouvroir” is a workshop. Similar to “ouvrir”, (to open) of course, and I bet you could tease out some interesting etymological connections between the two words. Bonne continuation!
Of course, that is what I meant! Thanks for pointing it out.
And hors d’oeuvres! Etymology is its own form of labyrinth, I’ve maneuvered around the ouvrir/oeuvre maze as well. Now where was I?